Do you prefer subs or dubs?? For me it depends on the quality of the dubbing. If done poorly, I usually like subs better. Plus, with subs, you get a better sense of what the creators wanted the character to sound like. The downfall of dubbing is that there aren't that many voice actors out there for that, so for a lot of shows all the characters sound the same!! Overall, I like subs better. :)
|
|
6527
5
10
|
|
0
|
Subs offcourse...it's always fun to hear the original voice actors speaking ..eg, kenichi matsuyama as L......and it's also good if you are trying to learn japanese =^~^= 8 months, 4 weeks ago
add comment
|
|
1
|
Subs all the way but I watched Baccano, Hetalia & Bebop all in Dub. 9 months, 3 weeks ago
|
|
1
|
Subs because to me the Japanese voice actors sound a hell of a lot better than the American actors do 3 years, 1 month ago
|
|
1
|
I watch the dubs if they are availible but I don't mind subs and if I really like the show, I will watch it again subbed. I just feel like the intense parts are more intense if I know what they are saying instead of reading it. 3 years, 2 months ago
|
|
2
|
Subs, mostly because some of the characters voices in the dubs sound annoying -_-' 3 years, 6 months ago
comments
I know what you mean. By the way, awesome username! :) -
maria
3 years, 6 months ago
Totally agree, dubs are why I still get DVDs from netflix even when they have the show on streaming -
jim
3 years, 1 month ago
|
|
3
|
Subs, no question. 3 years, 6 months ago
|
|
1
|
Subtitles help you learn a few Japanese words. 3 years, 7 months ago
comments
They can, if the translation is any good. Gotta remember that the translation from Japanese to English isn't always 1:1 -
GooieGreen
3 years, 6 months ago
|
|
2
|
I've had one bad dub experience and after that I don't even want to bother with dubs anymore unless there is no choice (ie. anime movies shown in theatres). So subs all the way for me. 3 years, 7 months ago
|
|
1
|
I,d have to go wit subbed cuz hav u seen YU-GI-OH the subbed in English version is way better than the dubbed in English version. the dubbed YU-GI-OH is jus gay.(to me at least)nd the subbed version has more curse words in lik all the anime. sometimes when the carectors say a curse word it's supposed emphasize the action. 3 years, 7 months ago
|
|
2
|
I'll go for the dub first every time if available, and nowadays most are serviceable enough that dub watching isn't some outrageous gamble anymore. But bad dubs still lurk out there, or current season shows don't have them, and subs are fine too. 3 years, 7 months ago
|
|
2
|
Nine times out of ten I prefer Subs to Dubs in most of the things I watch. I find that in alot of cases, the English voice actors will overact or exaggerate a bit too much for my taste. Sometimes, however, content is also lost in dubbing. I suppose it really depends, like others said, upon the quality of dubbing. I think I've become something of a purist as a result of all the bad dubs I've seen, and will usually pick up the sub first if it's what I find. I also find that in some cases Subs are more readily available, especially at cons, than dubs. 3 years, 7 months ago
|
|
3
|
During my time watching anime, I usually start out a series watching the subs, but sometimes there are English dubs of anime that seem to honestly blow me away. It all comes down to the acting. When I saw Ouran High School Host Club for the first tme dubbed, I was loving every bit of it. This is a series where I actually prefer the dub over the subs. But there are bad English dubs out there. I've seen Higurashi no Naku Koro Ni completely in Japanese (English subs, right? I don't know Japanese yet haha) and I loved that series to bits, too. But I checked out the English dub once I found out a dub existed for this series, and I thought it was terrible. I'm not usually hard on dubs, but c'mon! The acting seemed to be so processed, like they were rushing to get out of the recording booth early or something. I actually, physically facepalmed because of it. It worked so much better in Japanese. In my opinion, its half and half. There are good dubs, and there are bad dubs. Just because a series got dubbed in English does not mean the dubs sucks. It all comes down to the acting. 3 years, 7 months ago
comments
thank you, haha. I couldn't respond sooner, i had to get 50 karma first. -
DarkIceXIII
3 years, 7 months ago
|
|
4
|
its dubs all the way for me i just don't like reading XD 3 years, 9 months ago
comments
Yeah, it is annoying, though after you watch an episode with the subs, you can probably memorize the script and watch it again for the images. -
GooieGreen
3 years, 9 months ago
|
|
1
|
maybe subs but i keep on losing of what they say and so i want to check some dubs but they dont have im so dubs would be better but cant say anyting its all up to japan if they want subs or dubs 3 years, 9 months ago
comments
How is it up to japan? Isn't it up to English speakers and translators to put it in a form that we can understand? And isn't it the English speakers that cause the demand for it? -
TomHarrigan
3 years, 9 months ago
|
|
4
|
Meh, Alot of shows I watch are either only subbed, or it's horrible in dubed form. I've only seen two animes that had a dubed version I liked 3 years, 9 months ago
comments
Azumanga Daioh, and Excel Saga. Especially with Kimura's voice... good times -
False_Messiah
3 years, 9 months ago
It's been along time since I've watched Cowboy Bebop, I'll need to go back to that. -
False_Messiah
3 years, 9 months ago
|
Please login to leave a reply.
*italics*
**bold**
[Link text](example.com)

Basic HTML should work :)